
Home
The notion of home isnât precise, even a dictionary will offer multiple definitions. A home can be a place where you live, a place where you belong, where you originate from or a place where youâre given care; it can be a physical space, a land, a people or even a person. The concept isnât completely universal, but everyone possesses a unique idea of what home means to them. On her fifth album, ZiĂșr considers not just what home symbolizes from her perspective, but the wordâs resonance to the diverse community that surrounds her, and how their stories have impacted her over the years. Indeed, itâs the first time sheâs felt it necessary to examine her own nationality. In the past, sheâs deliberately avoided labelling herself as German, feeling disconnected from her countryâs politics, culture and even the German language itself. In 2025, the idea of Germanness is in flux and progressives are under attack from all sides. The countryâs politics arenât only being turned inward by the growing throng of far-right voices, but by scared moderates, opportunists and those blinded by comfort, willing to ignore hatred to maintain their privilege. Stepping up to provide a different narrative, ZiĂșr scours her soul, writing and singing in German for the first time and proposing growth and evolution, not fear and regression. âI never considered being part of Germany,â she explains. âBut I am.â
A solemn mood permeates the albumâs opening track âBrown is the Colorâ, and ZiĂșr sings in measured, slow-motion breaths over noisy synth oscillations and doomed piano flourishes. Already, itâs a significant departure from her last run of releases, veering away from the frenetic, satirical chaos of 2023âs Hakuna Kulala-released Eyeroll or its fantastical, dubby predecessor Antifate. ZiĂșr pulls on real world insights here, tracing her oldest, dearest musical inspirations to present her origins to anybody who might be listening. âCold world is holding up,â she laments with a metallic crunch. âTo let go of your heart, let me go.â And her voice emerges from the shadows completely on âTameâ; unprocessed, ZiĂșr sounds naked and vulnerable on âTameâ, curving her precise words around broken, lopsided rhythms and jangling new wave guitars. Itâs pop music in its own way, inverted and reconstructed to fit snugly into her well-established sonic landscape. On âNo Yawnâ, brittle, downsampled hi-hats and industrial scrapes ping-pong around distorted riffs, provided by James Ă Ceallaigh aka WIFE; âYou fail to sugarcoat your half-ass attempt,â she deadpans, âto build your promised wonderland on quicksand.â Even the beatless âAll Odds No Chantsâ, a collaboration with Elvin Brandhi and Sara Persico, reveals another room in ZiĂșrâs autobiographical suite, mirroring György Ligetiâs enduringly influential choral works with its gnarled, dissonant vocal harmonies.
The key to Home, though, lies underneath the albumâs central track, the first ZiĂșr has written in German. âIm Bann Der Wehenden Fahnenâ (in the spell of flags waving) directly tackles the countryâs muddled political landscape â its complex history and its dangerously hypocritical present. âne Geschichte die ohne Herz beginnt,â (a story that begins with no heart) she opens. âdessen strömendes Blut unweigerlich abwĂ€rts rinntâ (whose streaming blood runs unstoppably backwards). We know exactly what sheâs talking about as ZiĂșr recounts a bleak repetition of events, pairing her words with bar room piano chords and jazzy drums that wouldnât sound out of place on a Notwist record: âWenn die Moral der Geschichte geschickt kaschiert wird wird in der Gunst der Stunde Wort fĂŒr Wort neu etikettiertâ (when the storyâs moral, so neatly concealed, meets its moment to be relabeled word for word). Itâs refreshing to hear such confident, poetic German words, and ZiĂșr sounds free-er than ever before examining her uncomfortable relationship with Germany in her native tongue. And this openness carries the whole record, whether sheâs crying harsh truths over damaged orchestral scrapes on the albumâs goth-y title track, or duetting with Manchesterâs Iceboy Violet on âThrough the Treesâ. On the former, ZiĂșrâs voice soars, echoing hypnotically over unsettling analog distortions and gnarled strings. Itâs one of the eeriest and most beautiful tracks sheâs penned, camouflaging its broken electronics with ghostly moans and theatrical punctuations.
By inviting in her own demons, ZiĂșr has been able to write her most personal album. Her relationship with home will always be thorny, but through music, sheâs been able to create a place to exist thatâs truly comfortable and protective. âWe readjust,â she says. âWe build our own home.â
Home
The notion of home isnât precise, even a dictionary will offer multiple definitions. A home can be a place where you live, a place where you belong, where you originate from or a place where youâre given care; it can be a physical space, a land, a people or even a person. The concept isnât completely universal, but everyone possesses a unique idea of what home means to them. On her fifth album, ZiĂșr considers not just what home symbolizes from her perspective, but the wordâs resonance to the diverse community that surrounds her, and how their stories have impacted her over the years. Indeed, itâs the first time sheâs felt it necessary to examine her own nationality. In the past, sheâs deliberately avoided labelling herself as German, feeling disconnected from her countryâs politics, culture and even the German language itself. In 2025, the idea of Germanness is in flux and progressives are under attack from all sides. The countryâs politics arenât only being turned inward by the growing throng of far-right voices, but by scared moderates, opportunists and those blinded by comfort, willing to ignore hatred to maintain their privilege. Stepping up to provide a different narrative, ZiĂșr scours her soul, writing and singing in German for the first time and proposing growth and evolution, not fear and regression. âI never considered being part of Germany,â she explains. âBut I am.â
A solemn mood permeates the albumâs opening track âBrown is the Colorâ, and ZiĂșr sings in measured, slow-motion breaths over noisy synth oscillations and doomed piano flourishes. Already, itâs a significant departure from her last run of releases, veering away from the frenetic, satirical chaos of 2023âs Hakuna Kulala-released Eyeroll or its fantastical, dubby predecessor Antifate. ZiĂșr pulls on real world insights here, tracing her oldest, dearest musical inspirations to present her origins to anybody who might be listening. âCold world is holding up,â she laments with a metallic crunch. âTo let go of your heart, let me go.â And her voice emerges from the shadows completely on âTameâ; unprocessed, ZiĂșr sounds naked and vulnerable on âTameâ, curving her precise words around broken, lopsided rhythms and jangling new wave guitars. Itâs pop music in its own way, inverted and reconstructed to fit snugly into her well-established sonic landscape. On âNo Yawnâ, brittle, downsampled hi-hats and industrial scrapes ping-pong around distorted riffs, provided by James Ă Ceallaigh aka WIFE; âYou fail to sugarcoat your half-ass attempt,â she deadpans, âto build your promised wonderland on quicksand.â Even the beatless âAll Odds No Chantsâ, a collaboration with Elvin Brandhi and Sara Persico, reveals another room in ZiĂșrâs autobiographical suite, mirroring György Ligetiâs enduringly influential choral works with its gnarled, dissonant vocal harmonies.
The key to Home, though, lies underneath the albumâs central track, the first ZiĂșr has written in German. âIm Bann Der Wehenden Fahnenâ (in the spell of flags waving) directly tackles the countryâs muddled political landscape â its complex history and its dangerously hypocritical present. âne Geschichte die ohne Herz beginnt,â (a story that begins with no heart) she opens. âdessen strömendes Blut unweigerlich abwĂ€rts rinntâ (whose streaming blood runs unstoppably backwards). We know exactly what sheâs talking about as ZiĂșr recounts a bleak repetition of events, pairing her words with bar room piano chords and jazzy drums that wouldnât sound out of place on a Notwist record: âWenn die Moral der Geschichte geschickt kaschiert wird wird in der Gunst der Stunde Wort fĂŒr Wort neu etikettiertâ (when the storyâs moral, so neatly concealed, meets its moment to be relabeled word for word). Itâs refreshing to hear such confident, poetic German words, and ZiĂșr sounds free-er than ever before examining her uncomfortable relationship with Germany in her native tongue. And this openness carries the whole record, whether sheâs crying harsh truths over damaged orchestral scrapes on the albumâs goth-y title track, or duetting with Manchesterâs Iceboy Violet on âThrough the Treesâ. On the former, ZiĂșrâs voice soars, echoing hypnotically over unsettling analog distortions and gnarled strings. Itâs one of the eeriest and most beautiful tracks sheâs penned, camouflaging its broken electronics with ghostly moans and theatrical punctuations.
By inviting in her own demons, ZiĂșr has been able to write her most personal album. Her relationship with home will always be thorny, but through music, sheâs been able to create a place to exist thatâs truly comfortable and protective. âWe readjust,â she says. âWe build our own home.â
Product Information
Product Information
Shipping & Returns
Shipping & Returns
Description
The notion of home isnât precise, even a dictionary will offer multiple definitions. A home can be a place where you live, a place where you belong, where you originate from or a place where youâre given care; it can be a physical space, a land, a people or even a person. The concept isnât completely universal, but everyone possesses a unique idea of what home means to them. On her fifth album, ZiĂșr considers not just what home symbolizes from her perspective, but the wordâs resonance to the diverse community that surrounds her, and how their stories have impacted her over the years. Indeed, itâs the first time sheâs felt it necessary to examine her own nationality. In the past, sheâs deliberately avoided labelling herself as German, feeling disconnected from her countryâs politics, culture and even the German language itself. In 2025, the idea of Germanness is in flux and progressives are under attack from all sides. The countryâs politics arenât only being turned inward by the growing throng of far-right voices, but by scared moderates, opportunists and those blinded by comfort, willing to ignore hatred to maintain their privilege. Stepping up to provide a different narrative, ZiĂșr scours her soul, writing and singing in German for the first time and proposing growth and evolution, not fear and regression. âI never considered being part of Germany,â she explains. âBut I am.â
A solemn mood permeates the albumâs opening track âBrown is the Colorâ, and ZiĂșr sings in measured, slow-motion breaths over noisy synth oscillations and doomed piano flourishes. Already, itâs a significant departure from her last run of releases, veering away from the frenetic, satirical chaos of 2023âs Hakuna Kulala-released Eyeroll or its fantastical, dubby predecessor Antifate. ZiĂșr pulls on real world insights here, tracing her oldest, dearest musical inspirations to present her origins to anybody who might be listening. âCold world is holding up,â she laments with a metallic crunch. âTo let go of your heart, let me go.â And her voice emerges from the shadows completely on âTameâ; unprocessed, ZiĂșr sounds naked and vulnerable on âTameâ, curving her precise words around broken, lopsided rhythms and jangling new wave guitars. Itâs pop music in its own way, inverted and reconstructed to fit snugly into her well-established sonic landscape. On âNo Yawnâ, brittle, downsampled hi-hats and industrial scrapes ping-pong around distorted riffs, provided by James Ă Ceallaigh aka WIFE; âYou fail to sugarcoat your half-ass attempt,â she deadpans, âto build your promised wonderland on quicksand.â Even the beatless âAll Odds No Chantsâ, a collaboration with Elvin Brandhi and Sara Persico, reveals another room in ZiĂșrâs autobiographical suite, mirroring György Ligetiâs enduringly influential choral works with its gnarled, dissonant vocal harmonies.
The key to Home, though, lies underneath the albumâs central track, the first ZiĂșr has written in German. âIm Bann Der Wehenden Fahnenâ (in the spell of flags waving) directly tackles the countryâs muddled political landscape â its complex history and its dangerously hypocritical present. âne Geschichte die ohne Herz beginnt,â (a story that begins with no heart) she opens. âdessen strömendes Blut unweigerlich abwĂ€rts rinntâ (whose streaming blood runs unstoppably backwards). We know exactly what sheâs talking about as ZiĂșr recounts a bleak repetition of events, pairing her words with bar room piano chords and jazzy drums that wouldnât sound out of place on a Notwist record: âWenn die Moral der Geschichte geschickt kaschiert wird wird in der Gunst der Stunde Wort fĂŒr Wort neu etikettiertâ (when the storyâs moral, so neatly concealed, meets its moment to be relabeled word for word). Itâs refreshing to hear such confident, poetic German words, and ZiĂșr sounds free-er than ever before examining her uncomfortable relationship with Germany in her native tongue. And this openness carries the whole record, whether sheâs crying harsh truths over damaged orchestral scrapes on the albumâs goth-y title track, or duetting with Manchesterâs Iceboy Violet on âThrough the Treesâ. On the former, ZiĂșrâs voice soars, echoing hypnotically over unsettling analog distortions and gnarled strings. Itâs one of the eeriest and most beautiful tracks sheâs penned, camouflaging its broken electronics with ghostly moans and theatrical punctuations.
By inviting in her own demons, ZiĂșr has been able to write her most personal album. Her relationship with home will always be thorny, but through music, sheâs been able to create a place to exist thatâs truly comfortable and protective. âWe readjust,â she says. âWe build our own home.â











